# Translation of Tribe Common in Bulgarian # This file is distributed under the same license as the Tribe Common package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-03-23 00:29:59+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1100\n" "Project-Id-Version: Tribe Common\n" #: src/Tribe/Plugins_API.php:279 msgid "Accept user-submitted events on your site! With Community Events, you can accept public submissions or require account sign-on. Settings give you the options to save as a draft or publish automatically, enable categories and tags, and choose whether users can edit/manage their own events or simply submit. Best of all - setup is easy! Just activate, configure the options, and off you go." msgstr "" #: src/Tribe/Plugins_API.php:222 msgid "Import events from across the web! Event Aggregator makes it easy to run scheduled or manual imports from Facebook, Meetup, Google Calendar, and iCalendar, along with uploads from CSV and ICS files. You can also import directly from other sites running The Events Calendar thanks to our built-in REST API support." msgstr "" #: src/Tribe/Ajax/Dropdown.php:38 msgid "Cannot look for Terms without a taxonomy" msgstr "" #: src/Tribe/Ajax/Dropdown.php:175 msgid "Missing data source for this dropdown" msgstr "" #: src/Tribe/Ajax/Dropdown.php:188 msgid "Empty data set for this dropdown" msgstr "" #: src/Tribe/Ajax/Dropdown.php:238 msgid "The \"%s\" source is invalid and cannot be reached on \"%s\" instance." msgstr "" #: src/Tribe/Plugins_API.php:245 msgid "Event Tickets provides a simple way for visitors to RSVP to your events. As a standalone plugin, it enables you to add RSVP functionality to posts or pages. When paired with The Events Calendar, you can add that same RSVP functionality directly to your event listings." msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:1084 msgid "Update now to version %s." msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:1095 msgid "There is a new version of %1$s available. %2$s" msgstr "" #: src/Tribe/Plugins_API.php:51 msgid "Buy %s now" msgstr "" #: src/Tribe/Plugins_API.php:52 msgid "Buy Now" msgstr "" #: src/Tribe/Plugins_API.php:60 msgid "More information about %s" msgstr "" #: src/Tribe/Plugins_API.php:61 msgid "More Details" msgstr "" #: src/Tribe/Plugins_API.php:213 msgid "Create an events calendar and manage it with ease. The Events Calendar plugin provides professional-level quality and features backed by a team you can trust." msgstr "" #: src/Tribe/Plugins_API.php:314 msgid "Take your image widgets to the next level with Image Widget Plus! We've taken the simple functionality of our basic Image Widget and amped it up with several popular feature requests - multiple image support, slideshow, lightbox, and random image - all backed by a full year of premium support." msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:976 msgid "Please refresh the page and try your request again." msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Notices.php:225 msgid "It looks like you're using %1$s, but the license key is invalid. Please download the latest version %2$sfrom your account%3$s." msgid_plural "It looks like you're using %1$s, but the license keys are invalid. Please download the latest versions %2$sfrom your account%3$s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/Tribe/PUE/Notices.php:340 msgid "You can always check the status of your licenses by logging in to %1$syour account on theeventscalendar.com%2$s." msgstr "" #: src/Tribe/Plugins_API.php:310 msgid "Image Widget Plus" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Cost_Details_Definition_Provider.php:24 msgid "The cost currency symbol" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Cost_Details_Definition_Provider.php:28 msgid "The position of the currency symbol in the cost string" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Cost_Details_Definition_Provider.php:33 msgid "A sorted array of all the numeric values for the cost" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:24 msgid "The date year" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:28 msgid "The date month" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:32 msgid "The date day" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:36 msgid "The date hour" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:40 msgid "The date minutes" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:44 msgid "The date seconds" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:24 msgid "The URL to the full size version of the image" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:28 msgid "The image WordPress post ID" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:32 msgid "The image file extension" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:36 msgid "The image natural width in pixels" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:40 msgid "The image natural height in pixels" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:44 msgid "The details about each size available for the image" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Size_Definition_Provider.php:24 msgid "The image width in pixels in the specified size" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Size_Definition_Provider.php:28 msgid "The image height in pixels in the specified size" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Size_Definition_Provider.php:32 msgid "The image mime-type" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Size_Definition_Provider.php:36 msgid "The link to the image in the specified size on the site" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:24 msgid "The WordPress term ID" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:28 msgid "The term name" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:32 msgid "The term slug" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:36 msgid "The taxonomy the term belongs to" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:40 msgid "The term description" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:44 msgid "The term parent term if any" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:48 msgid "The number of posts associated with the term" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:52 msgid "The URL to the term archive page" msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:497 msgid "%1$sBuy a license%2$s for the Event Aggregator service to access additional import features." msgstr "" #: src/Tribe/Validate.php:245 msgid "%s must be a whole number." msgstr "" #: src/Tribe/Customizer.php:566 msgid "Use the following panel of your customizer to change the styling of your Calendar and Event pages." msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:529 src/Tribe/PUE/Checker.php:563 msgid "License Key Status:" msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:538 msgid "Override network license key" msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:539 msgid "Check this box if you wish to override the network license key with your own" msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:550 msgid "Site License Key" msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:1668 msgid "A valid license has been entered by your network administrator." msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:1669 msgid "No license entered. Consult your network administrator." msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:1670 msgid "Expired license. Consult your network administrator." msgstr "" #: src/Tribe/Settings.php:269 src/Tribe/Settings.php:270 msgid "Events Help" msgstr "" #: src/Tribe/Extension.php:368 msgid "Unable to run Tribe Extensions. Your website host is running PHP 5.2 or older, and has likely disabled or misconfigured debug_backtrace(). You, or your website host, will need to upgrade PHP or properly configure debug_backtrace() for Tribe Extensions to work." msgstr "" #: src/Tribe/Extension.php:144 msgid "Tutorial" msgstr "" #: src/admin-views/app-shop.php:29 msgid "Installed Add-Ons" msgstr "" #: src/admin-views/app-shop.php:31 msgid "Installed" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Notice/Plugin_Download.php:91 msgctxt "separator used in a list of items" msgid ", " msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Notice/Plugin_Download.php:92 msgctxt "the final separator in a list of two or more items" msgid " and " msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:35 msgid "The details of your calendar plugin and settings is often needed for you or our staff to help troubleshoot an issue. Please opt-in below to automatically share your system information with our support team. This will allow us to assist you faster if you post in our forums." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:48 msgid "Event Log" msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:997 msgid "There is an update for %s. You'll need to %scheck your license%s to have access to updates, downloads, and support." msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:1054 msgid "There is an update for %s. %sRenew your license%s to get access to bug fixes, security updates, and new features." msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Notices.php:270 msgid "There is an update available for %1$s but your license has expired. %2$sVisit the Events Calendar website to renew your license.%3$s" msgid_plural "Updates are available for %1$s but your license keys have expired. %2$sVisit the Events Calendar website to renew your licenses.%3$s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/Tribe/PUE/Notices.php:302 msgid "You have a license key for %1$s but the key is out of installs. %2$sVisit the Events Calendar website%3$s to manage your installs, upgrade your license, or purchase a new one." msgid_plural "You have license keys for %1$s but your keys are out of installs. %2$sVisit the Events Calendar website%3$s to manage your installs, upgrade your licenses, or purchase new ones." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/Tribe/PUE/Notices.php:383 msgctxt "formatted plugin list" msgid "%1$s and %2$s" msgstr "" #: src/admin-views/app-shop.php:4 msgid "Events Add-Ons" msgstr "" #: src/admin-views/app-shop.php:5 msgid "Browse All Add-Ons" msgstr "" #: src/admin-views/app-shop.php:26 msgid "Buy This Add-On" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:219 src/Tribe/Plugins_API.php:219 msgid "Event Aggregator" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Notice/Plugin_Download.php:75 msgid "To begin using %1$s, please install and activate the latest version of %2$s." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:22 msgid "Each paid add-on has its own unique license key. Simply paste the key into its appropriate field below, and give it a moment to validate. You know you're set when a green expiration date appears alongside a \"valid\" message." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:25 msgid "If you're seeing a red message telling you that your key isn't valid or is out of installs, visit %1$s to manage your installs or renew / upgrade your license." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:30 msgid "Not seeing an update but expecting one? In WordPress, go to %1$sDashboard > Updates%2$s and click \"Check Again\"." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:15 msgid "The license key you received when completing your purchase from %1$s will grant you access to support and updates until it expires. You do not need to enter the key below for the plugins to work, but you will need to enter it to get automatic updates. %3$sFind your license keys at %2$s%4$s." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:11 #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:16 msgid " (opens in new window)" msgstr "" #: src/Tribe/Error.php:38 msgid "An Unknown error occurred" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:239 src/admin-views/tribe-options-help.php:43 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:240 msgid "System info copied" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:241 msgid "Press \"Cmd + C\" to copy" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:249 msgid ": activate to sort column ascending" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:250 msgid ": activate to sort column descending" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:252 msgid "Show _MENU_ entries" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:253 msgid "No data available in table" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:254 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:255 msgid "Showing 0 to 0 of 0 entries" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:256 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:257 msgid "No matching records found" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:260 msgid "All" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:262 msgid "Previous" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:267 msgid ": Selected %d rows" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:268 msgid ": Selected 1 row" msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:959 src/Tribe/PUE/Notices.php:283 msgid "Renew Your License Now" msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:961 src/Tribe/PUE/Notices.php:285 msgid " (opens in a new window)" msgstr "" #: src/Tribe/Support.php:163 msgid "English" msgstr "" #: src/Tribe/Support.php:289 msgid "Yes, automatically share my system information with the Modern Tribe support team" msgstr "" #: src/Tribe/Support.php:290 msgid "Your system information will only be used by the Modern Tribe support team. All information is stored securely. We do not share this information with any third parties." msgstr "" #: src/Tribe/Support.php:309 src/Tribe/Support.php:314 msgid "Invalid Key" msgstr "" #: src/Tribe/Support.php:342 src/Tribe/Support.php:368 msgid "Permission Error" msgstr "" #: src/Tribe/Support.php:356 msgid "Unique System Info Key Generated" msgstr "" #: src/Tribe/View_Helpers.php:96 msgid "Côte d'Ivoire" msgstr "" #: src/Tribe/Plugins_API.php:301 msgid "The Eventbrite Tickets add-on allows you to create & sell tickets through The Events Calendar using the power of %1$sEventbrite%2$s. Whether you’re creating your ticket on the WordPress dashboard or importing the details of an already-existing event from %1$sEventbrite.com%2$s, this add-on brings the power of the Eventbrite API to your calendar." msgstr "" #: src/Tribe/Plugins_API.php:289 msgid "Enable Community Events organizers to offer tickets to their events. You can set flexible payment and fee options. They can even check-in attendees to their events! All of this managed from the front-end of your site without ever needing to grant access to your admin" msgstr "" #: src/Tribe/Plugins_API.php:290 msgctxt "Names of required plugins for Community Tickets" msgid "Event Tickets Plus and Community Events" msgstr "" #: src/Tribe/Plugins_API.php:256 msgid "Event Tickets Plus allows you to sell tickets to your events using WooCommerce, Shopp, WP eCommerce, or Easy Digital Downloads. Use it on your posts and pages, or add %1$sThe Events Calendar%2$s and sell tickets from your events listings." msgstr "" #: src/Tribe/Plugins_API.php:233 msgid "The Events Calendar PRO is a paid Add-On to our open source WordPress plugin %1$sThe Events Calendar%2$s. PRO offers a whole host of calendar features including recurring events, custom event attributes, saved venues and organizers, venue pages, advanced event admin and lots more." msgstr "" #: src/Tribe/Plugins_API.php:269 msgid "It is awesome that your calendar is THE PLACE to get hooked up with prime choice ways to spend time. You have more events than Jabba the Hutt has rolls. Too bad visitors are hiring a personal assistant to go through all the choices. Ever wish you could just filter the calendar to only show events in walking distance, on a weekend, that are free? BOOM. Now you can. Introducing… the Filter Bar." msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:227 src/Tribe/Plugins_API.php:265 msgid "Filter Bar" msgstr "Филтър бар" #: src/Tribe/Credits.php:55 msgid "Rate %1$sThe Events Calendar%2$s %3$s" msgstr "" #: src/Tribe/Credits.php:64 msgid "Rate %1$sEvent Tickets%2$s %3$s" msgstr "" #: src/Tribe/Log/Null_Logger.php:26 msgid "Null logger (will log nothing)" msgstr "" #: src/Tribe/Log/Admin.php:133 msgctxt "log selector" msgid "None currently available" msgstr "" #: src/Tribe/Log/Admin.php:148 msgctxt "log engines" msgid "None currently available" msgstr "" #: src/Tribe/Log/File_Logger.php:128 msgid "Default (uses temporary files)" msgstr "" #: src/Tribe/Log.php:210 msgid "Cannot set %s as the current logging engine" msgstr "" #: src/Tribe/Log.php:309 msgid "Disabled" msgstr "" #: src/Tribe/Log.php:310 msgid "Only errors" msgstr "" #: src/Tribe/Log.php:311 msgid "Warnings and errors" msgstr "" #: src/Tribe/Log.php:312 msgid "Full debug (all events)" msgstr "" #: src/Tribe/Validate.php:183 msgid "%s must contain numbers, letters, dashes and undescores only" msgstr "" #: src/admin-views/event-log.php:21 msgid "Logging level" msgstr "" #: src/admin-views/event-log.php:43 msgid "Method" msgstr "" #: src/admin-views/event-log.php:100 msgid "The selected log file is empty or has not been generated yet." msgstr "" #: src/admin-views/event-log.php:117 msgid "Download log" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:45 msgid "Recent Template Changes" msgstr "" #: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:78 msgid "No notable changes detected" msgstr "" #: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:82 msgid "Templates introduced or updated with this release (%s):" msgstr "" #: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:92 msgid "Existing theme overrides that may need revision:" msgstr "" #: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:96 msgid "version data missing from override" msgstr "" #: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:97 msgid "based on %s version" msgstr "" #: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:113 msgid "No notable template changes detected." msgstr "" #: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:115 msgid "Information about recent template changes and potentially impacted template overrides is provided below." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:47 msgid "Only license fields for %1$snetwork activated%2$s plugins will be listed on this screen. " msgstr "" #. Plugin Name of the plugin/theme msgid "Tribe Common" msgstr "" #. Description of the plugin/theme msgid "An event settings framework for managing shared options" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:30 msgid "Please note that all hands-on support is provided via the forums. You can email or tweet at us… but we will probably point you back to the forums " msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:31 msgid "Read more about our support policy" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:26 msgid "%s. There are very few issues we haven’t seen and it’s likely another user has already asked your question and gotten an answer from our support staff. While posting to the forums is open only to paid customers, they are open for anyone to search and review." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:26 msgid "Search our support forum" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:25 msgid "%s. Testing for an existing conflict is the best start for in-depth troubleshooting. We will often ask you to follow these steps when opening a new thread, so doing this ahead of time will be super helpful." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:25 msgid "Test for a theme or plugin conflict" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:24 msgid "%s. All of the common (and not-so-common) answers to questions we see are here. It’s often the fastest path to finding an answer!" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:24 msgid "Check our Knowledgebase" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:15 msgid "Our website’s %s is a great place to find tips and tricks for using and customizing our plugins." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:15 msgid "Knowledgebase" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:16 msgid "Want to dive deeper? Check out our %s for developers." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:16 msgid "list of available functions" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:19 msgid "Getting More Help" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:20 msgid "While the resources above help solve a majority of the issues we see, there are times you might be looking for extra support. If you need assistance using our plugins and would like us to take a look, please follow these steps:" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:11 msgid "Thanks you for using %s! All of us at Modern Tribe sincerely appreciate your support and we’re excited to see you using our plugins." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:14 msgid "Getting Support" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:15 msgid "Optimize your site's event listings with %1$sThe Events Calendar%2$s, our free calendar plugin. Looking for additional functionality including recurring events, user-submission, advanced ticket sales and more? Check out our %3$spremium add-ons%4$s." msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:244 src/Tribe/Plugins_API.php:285 msgid "Community Tickets" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:778 msgid "Activate %s" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:778 msgid "Activate Plugin" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:786 msgid "Upgrade Plugin" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:802 msgid "Install %s" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:802 msgid "Install Plugin" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:825 msgid "Active Users:" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:828 msgid "Rating:" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:853 msgid "Plugin Active" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:855 msgid "Plugin Inactive" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:860 msgid "Visit the Add-on Page" msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:932 msgid "Thanks for setting up a valid key. It will expire on %s" msgstr "" #: src/Tribe/Validate.php:211 msgid "%s must be a positive number or percent." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:10 msgid "Thank you for using Event Tickets! All of us at Modern Tribe sincerely appreciate your support and we're excited to see you using our plugins. Check out our handy %1$sNew User Primer%2$s to get started." msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:79 msgid "Events Tickets is a carefully crafted, extensible plugin that lets you easily sell tickets for your events." msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:91 msgid "Advanced Post Manager" msgstr "Advanced Post Manager" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:95 msgid "Turbo charge your posts admin for any custom post type with sortable filters and columns, and auto-registration of metaboxes." msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:170 msgid " and " msgstr "и " #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:203 src/Tribe/Plugins_API.php:296 msgid "Eventbrite Tickets" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:235 src/Tribe/Plugins_API.php:251 msgid "Event Tickets Plus" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:63 msgid "The Events Calendar is a carefully crafted, extensible plugin that lets you easily share your events." msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:75 src/Tribe/Plugins_API.php:242 msgid "Event Tickets" msgstr "" #. Author of the plugin/theme msgid "Modern Tribe, Inc." msgstr "Modern Tribe, Inc." #. Author URI of the plugin/theme msgid "http://m.tri.be/1x" msgstr "" #: src/Tribe/Settings.php:360 msgid "Save Changes" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:77 msgid "Go to plugins page" msgstr "Отиди на страницата с плъгини" #: src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:77 msgid "Return to Plugins page" msgstr "Върни се на страницата с плъгини" #: src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:85 msgid "Go to WordPress Updates page" msgstr "Отиди на страницата с ъпдейти на Wordpress" #: src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:85 msgid "Return to WordPress Updates" msgstr "Върни се на страницата с ъпдейти на Wordpress" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:901 msgid "unknown date" msgstr "неизвестна дата" #: src/Tribe/Support.php:190 msgid "Rewrite rules were purged on load of this help page. Chances are there is a rewrite rule flush occurring in a plugin or theme!" msgstr "Правилата за пренаписване бяха изчистени при зареждането на тази помощна страница. Съществува вероятност за нулиране на правилата за пренаписване при плъгини или теми." #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:38 msgid "%1$s Using our plugins in a multisite network? %2$s Please note that your license key will be applied to the entire network, not just this site." msgstr "" #: src/Tribe/View_Helpers.php:361 msgid "Rhode Island" msgstr "Род Айлънд" #: src/Tribe/View_Helpers.php:362 msgid "South Carolina" msgstr "Южна Каролина" #: src/Tribe/View_Helpers.php:363 msgid "South Dakota" msgstr "Южна Дакота" #: src/Tribe/View_Helpers.php:364 msgid "Tennessee" msgstr "Тенеси" #: src/Tribe/View_Helpers.php:365 msgid "Texas" msgstr "Тексас" #: src/Tribe/View_Helpers.php:366 msgid "Utah" msgstr "Юта" #: src/Tribe/View_Helpers.php:367 msgid "Vermont" msgstr "Върмонт" #: src/Tribe/View_Helpers.php:368 msgid "Virginia" msgstr "Вирджиния" #: src/Tribe/View_Helpers.php:369 msgid "Washington" msgstr "Вашингтон" #: src/Tribe/View_Helpers.php:370 msgid "West Virginia" msgstr "Западна Вирджиния" #: src/Tribe/View_Helpers.php:371 msgid "Wisconsin" msgstr "Уисконсин" #: src/Tribe/View_Helpers.php:372 msgid "Wyoming" msgstr "Уайоминг" #: src/Tribe/Cost_Utils.php:108 msgid "Free" msgstr "Безплатно" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:211 src/Tribe/Plugins_API.php:275 msgid "Community Events" msgstr "Community Events" #: src/admin-views/event-log.php:65 msgid "View" msgstr "Преглед" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:22 msgid "Date Format Settings" msgstr "Настройки за формат на датата" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:26 msgid "
The following three fields accept the date format options available to the php date() function. Learn how to make your own date format here.
" msgstr "Следващите три полета приемат опции за формат на датата, които се поддържат от php date() function. Научете как да създадете свой формат за датата." #: src/admin-views/tribe-options-display.php:30 msgid "Datepicker Date Format" msgstr "Формат на датата за Datepicker" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:31 msgid "Select the date format to use in datepickers" msgstr "Формат на датата в прозореца за избор на дата" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:20 msgid "Looking for additional functionality including recurring events, custom meta, community events, ticket sales and more?" msgstr "Нуждаете се от допълнителна функционалност, като например повтарящи се събития, персонализирана metadata, продажба на билети и др.?" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:20 msgid "Check out the available add-ons" msgstr "Разгледайте наличните add-on-и" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:25 msgid "We hope our plugin is helping you out." msgstr "Надяваме се, че нашият плъгин ви е в помощ." #: src/admin-views/tribe-options-general.php:30 msgid "Are you thinking \"Wow, this plugin is amazing! I should say thanks to Modern Tribe for all their hard work.\" The greatest thanks we could ask for is recognition. Add a small text-only link at the bottom of your calendar pointing to The Events Calendar project." msgstr "Мислите ли си \"Уха, този plugin е невероятен! Трябва да благодаря на Modern Tribe за усърдната им работа.\"? Най-добрия начин да ни благодарите е да поставите малък текстов линк под календара, който води към страницата на проекта." #: src/admin-views/tribe-options-general.php:30 #: src/admin-views/tribe-options-general.php:35 msgid "See an example of the link" msgstr "Преглед на примерен линк" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:35 msgid "Are you thinking \"Wow, this plugin is amazing! I should say thanks to Modern Tribe for all their hard work.\" The greatest thanks we could ask for is recognition. Add a small text only link at the bottom of your calendar pointing to The Events Calendar project." msgstr "Мислите ли си \"Уха, този plugin е невероятен! Трябва да благодаря на Modern Tribe за усърдната им работа.\"? Най-добрия начин да ни благодарите е да поставите малък текстов линк под календара, който води към страницата на проекта." #: src/admin-views/tribe-options-general.php:40 msgid "Show The Events Calendar link" msgstr "Показване на линка на Календара" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:58 msgid "Debug mode" msgstr "Debug mode" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:64 msgid "Enable this option to log debug information. By default this will log to your server PHP error log. If you'd like to see the log messages in your browser, then we recommend that you install the %s and look for the \"Tribe\" tab in the debug output." msgstr "Включете тази опция, за да записвате log с информация за възникналите грешки. По подразбиране, лога ще се записва в PHP error log-а на сървъра ви. Ако желаете да виждате съобщенията за грешки в браузър-а си, тогава ви препоръчваме да инсталирате %s и да потърсите таб \"Tribe\" в debug output." #: src/admin-views/tribe-options-general.php:64 msgid "Debug Bar Plugin" msgstr "Debug Bar Plugin" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:405 msgctxt "not available" msgid "n/a" msgstr "n/a" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:413 msgid "You need to upgrade!" msgstr "Имате нужда от ъпгрейд !" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:413 src/Tribe/Admin/Help_Page.php:788 msgid "You are up to date!" msgstr "Разполагате с най-новата версия!" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:194 src/Tribe/Plugins_API.php:228 msgid "Events Calendar PRO" msgstr "Events Calendar PRO" #: src/Tribe/View_Helpers.php:278 msgid "Wallis And Futuna Islands" msgstr "Уолис и Футуна" #: src/Tribe/View_Helpers.php:279 msgid "Western Sahara" msgstr "Западна Сахара" #: src/Tribe/View_Helpers.php:280 msgid "Yemen" msgstr "Йемен" #: src/Tribe/View_Helpers.php:281 msgid "Zambia" msgstr "Замбия" #: src/Tribe/View_Helpers.php:282 msgid "Zimbabwe" msgstr "Зимбабве" #: src/Tribe/View_Helpers.php:322 msgid "Alabama" msgstr "Алабама" #: src/Tribe/View_Helpers.php:323 msgid "Alaska" msgstr "Аляска" #: src/Tribe/View_Helpers.php:324 msgid "Arizona" msgstr "Аризона" #: src/Tribe/View_Helpers.php:325 msgid "Arkansas" msgstr "Арканзас" #: src/Tribe/View_Helpers.php:326 msgid "California" msgstr "Калифорния" #: src/Tribe/View_Helpers.php:327 msgid "Colorado" msgstr "Колорадо" #: src/Tribe/View_Helpers.php:328 msgid "Connecticut" msgstr "Кънектикът" #: src/Tribe/View_Helpers.php:329 msgid "Delaware" msgstr "Делауеър" #: src/Tribe/View_Helpers.php:330 msgid "District of Columbia" msgstr "Вашингтон, О.К." #: src/Tribe/View_Helpers.php:331 msgid "Florida" msgstr "Флорида" #: src/Tribe/View_Helpers.php:333 msgid "Hawaii" msgstr "Хаваи" #: src/Tribe/View_Helpers.php:334 msgid "Idaho" msgstr "Айдахо" #: src/Tribe/View_Helpers.php:335 msgid "Illinois" msgstr "Илинойс" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:73 msgid "More..." msgstr "Още..." #: src/Tribe/View_Helpers.php:336 msgid "Indiana" msgstr "Индиана" #: src/Tribe/View_Helpers.php:337 msgid "Iowa" msgstr "Индиана" #: src/Tribe/View_Helpers.php:338 msgid "Kansas" msgstr "Канзас" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:819 msgid "Latest Version:" msgstr "Последна версия:" #: src/Tribe/View_Helpers.php:339 msgid "Kentucky" msgstr "Кентъки" #: src/Tribe/View_Helpers.php:340 msgid "Louisiana" msgstr "Луизиана" #: src/Tribe/View_Helpers.php:341 msgid "Maine" msgstr "Мейн" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:822 src/admin-views/app-shop.php:78 msgid "Requires:" msgstr "Изисква:" #: src/Tribe/View_Helpers.php:342 msgid "Maryland" msgstr "Мериленд" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:823 msgid "WordPress " msgstr "WordPress " #: src/Tribe/View_Helpers.php:343 msgid "Massachusetts" msgstr "Масачузетс" #: src/Tribe/View_Helpers.php:344 msgid "Michigan" msgstr "Мичиган" #: src/Tribe/View_Helpers.php:345 msgid "Minnesota" msgstr "Минесота" #: src/Tribe/View_Helpers.php:346 msgid "Mississippi" msgstr "Мисисипи" #: src/Tribe/View_Helpers.php:347 msgid "Missouri" msgstr "Мисури" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:847 msgid "Premium Add-Ons" msgstr "Premium Add-Ons" #: src/Tribe/View_Helpers.php:348 msgid "Montana" msgstr "Монтана" #: src/Tribe/View_Helpers.php:349 msgid "Nebraska" msgstr "Небраска" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:67 msgid "News and Tutorials" msgstr "Новини и упътвания" #: src/Tribe/View_Helpers.php:350 msgid "Nevada" msgstr "Невада" #: src/admin-views/tribe-options-network.php:15 msgid "Network Settings" msgstr "Мрежови настройки" #: src/Tribe/View_Helpers.php:351 msgid "New Hampshire" msgstr "Ню Хампшър" #: src/admin-views/tribe-options-network.php:19 msgid "This is where all of the global network settings for Modern Tribe's The Events Calendar can be modified." msgstr "Тук е мястото, откъдето могат да се променят всички глобални настройки на Modern Tribe's The Events Calendar." #: src/Tribe/View_Helpers.php:352 msgid "New Jersey" msgstr "Ню Джърси" #: src/admin-views/tribe-options-network.php:27 msgid "Hide the following settings tabs on every site:" msgstr "Скрии тези табове с настройки на всяка страница:" #: src/Tribe/View_Helpers.php:353 msgid "New Mexico" msgstr "Ню Мексико" #: src/Tribe/View_Helpers.php:354 msgid "New York" msgstr "Ню Йорк" #: src/Tribe/View_Helpers.php:355 msgid "North Carolina" msgstr "Северна Каролина" #: src/Tribe/View_Helpers.php:356 msgid "North Dakota" msgstr "Северна Дакота" #: src/Tribe/View_Helpers.php:357 msgid "Ohio" msgstr "Охайо" #: src/Tribe/View_Helpers.php:358 msgid "Oklahoma" msgstr "Оклахома" #: src/Tribe/View_Helpers.php:359 msgid "Oregon" msgstr "Орегон" #: src/Tribe/View_Helpers.php:360 msgid "Pennsylvania" msgstr "Пенсилвания" #: src/Tribe/View_Helpers.php:65 msgid "Belize" msgstr "Белиз" #: src/Tribe/View_Helpers.php:66 msgid "Benin" msgstr "Бенин" #: src/Tribe/View_Helpers.php:67 msgid "Bermuda" msgstr "Бермудски острови" #: src/Tribe/View_Helpers.php:68 msgid "Bhutan" msgstr "Бутан" #: src/Tribe/View_Helpers.php:69 msgid "Bolivia" msgstr "Боливия" #: src/Tribe/View_Helpers.php:70 msgid "Bosnia And Herzegowina" msgstr "Босна и Херцеговина" #: src/Tribe/App_Shop.php:50 src/Tribe/App_Shop.php:51 #: src/Tribe/App_Shop.php:72 msgid "Event Add-Ons" msgstr "Приставки за събития" #: src/Tribe/View_Helpers.php:71 msgid "Botswana" msgstr "Ботсвана" #: src/Tribe/Credits.php:31 msgid "This calendar is powered by The Events Calendar." msgstr "Този календар е задвижван от The Events Calendar." #: src/Tribe/View_Helpers.php:72 msgid "Bouvet Island" msgstr "Буве" #: src/Tribe/View_Helpers.php:73 msgid "Brazil" msgstr "Бразилия" #: src/Tribe/View_Helpers.php:74 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Британска индоокеанска територия" #: src/Tribe/Field.php:227 msgid "Invalid field type specified" msgstr "Посочен е невалиден тип на полето" #: src/Tribe/View_Helpers.php:75 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Бруней" #: src/Tribe/Field.php:522 msgid "No radio options specified" msgstr "Не е избран радио бутон" #: src/Tribe/View_Helpers.php:76 msgid "Bulgaria" msgstr "България" #: src/Tribe/Field.php:558 msgid "No checkbox options specified" msgstr "Не е избрана отметка" #: src/Tribe/View_Helpers.php:77 msgid "Burkina Faso" msgstr "Буркина Фасо" #: src/Tribe/Field.php:615 msgid "No select options specified" msgstr "Не е избрана опция от падащия списък" #: src/Tribe/View_Helpers.php:78 msgid "Burundi" msgstr "Бурунди" #: src/Tribe/View_Helpers.php:79 msgid "Cambodia" msgstr "Камбоджа" #: src/Tribe/View_Helpers.php:80 msgid "Cameroon" msgstr "Камерун" #: src/Tribe/Settings_Manager.php:54 msgid "General" msgstr "Общи" #: src/Tribe/View_Helpers.php:81 msgid "Canada" msgstr "Канада" #: src/Tribe/View_Helpers.php:82 msgid "Cape Verde" msgstr "Кабо Верде" #: src/Tribe/View_Helpers.php:83 msgid "Cayman Islands" msgstr "Кайманови острови" #: src/Tribe/View_Helpers.php:84 msgid "Central African Republic" msgstr "Централноафриканска република" #: src/Tribe/View_Helpers.php:85 msgid "Chad" msgstr "Чад" #: src/Tribe/View_Helpers.php:86 msgid "Chile" msgstr "Чили" #: src/Tribe/View_Helpers.php:87 msgid "China" msgstr "Китай" #: src/Tribe/View_Helpers.php:88 msgid "Christmas Island" msgstr "Коледен остров" #: src/Tribe/View_Helpers.php:89 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Кокосови острови" #: src/Tribe/View_Helpers.php:90 msgid "Colombia" msgstr "Колумбия" #: src/Tribe/View_Helpers.php:91 msgid "Comoros" msgstr "Коморски острови" #: src/Tribe/View_Helpers.php:92 msgid "Congo" msgstr "Конго" #: src/Tribe/View_Helpers.php:93 msgid "Congo, The Democratic Republic Of The" msgstr "Конго, Демократична република" #: src/Tribe/View_Helpers.php:94 msgid "Cook Islands" msgstr "Кук" #: src/Tribe/View_Helpers.php:95 msgid "Costa Rica" msgstr "Коста Рика" #: src/Tribe/View_Helpers.php:97 msgid "Croatia (Local Name: Hrvatska)" msgstr "Хърватия" #: src/Tribe/View_Helpers.php:98 msgid "Cuba" msgstr "Куба" #: src/Tribe/View_Helpers.php:99 msgid "Cyprus" msgstr "Кипър" #: src/Tribe/View_Helpers.php:100 msgid "Czech Republic" msgstr "Чехия" #: src/Tribe/View_Helpers.php:101 msgid "Denmark" msgstr "Дания" #: src/Tribe/View_Helpers.php:102 msgid "Djibouti" msgstr "Джибути" #: src/Tribe/View_Helpers.php:103 msgid "Dominica" msgstr "Доминика" #: src/Tribe/View_Helpers.php:104 msgid "Dominican Republic" msgstr "Доминиканска република" #: src/Tribe/View_Helpers.php:105 msgid "East Timor" msgstr "Източен Тимор" #: src/Tribe/View_Helpers.php:106 msgid "Ecuador" msgstr "Еквадор" #: src/Tribe/View_Helpers.php:107 msgid "Egypt" msgstr "Египет" #: src/Tribe/View_Helpers.php:108 msgid "El Salvador" msgstr "Салвадор" #: src/Tribe/View_Helpers.php:109 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Екваториална Гвинея" #: src/Tribe/View_Helpers.php:110 msgid "Eritrea" msgstr "Еритрея" #: src/Tribe/View_Helpers.php:111 msgid "Estonia" msgstr "Естония" #: src/Tribe/View_Helpers.php:112 msgid "Ethiopia" msgstr "Етиопия" #: src/Tribe/View_Helpers.php:113 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Фолкландски острови" #: src/Tribe/View_Helpers.php:114 msgid "Faroe Islands" msgstr "Ферьорски острови" #: src/Tribe/View_Helpers.php:115 msgid "Fiji" msgstr "Фиджи" #: src/Tribe/View_Helpers.php:116 msgid "Finland" msgstr "Финландия" #: src/Tribe/View_Helpers.php:117 msgid "France" msgstr "Франция" #: src/Tribe/View_Helpers.php:118 msgid "France, Metropolitan" msgstr "Франция, Метрополия" #: src/Tribe/View_Helpers.php:119 msgid "French Guiana" msgstr "Френска Гвиана" #: src/Tribe/Settings.php:620 msgid "Settings saved." msgstr "Настройките са записани." #: src/Tribe/View_Helpers.php:120 msgid "French Polynesia" msgstr "Френска Полинезия" #: src/Tribe/View_Helpers.php:121 msgid "French Southern Territories" msgstr "Френски южни и антарктически територии" #: src/Tribe/View_Helpers.php:122 msgid "Gabon" msgstr "Габон" #: src/Tribe/View_Helpers.php:123 msgid "Gambia" msgstr "Гамбия" #: src/Tribe/View_Helpers.php:124 src/Tribe/View_Helpers.php:332 msgid "Georgia" msgstr "Грузия" #: src/Tribe/View_Helpers.php:125 msgid "Germany" msgstr "Германия" #: src/Tribe/View_Helpers.php:126 msgid "Ghana" msgstr "Гана" #: src/Tribe/View_Helpers.php:127 msgid "Gibraltar" msgstr "Гибралтар" #: src/Tribe/Settings.php:165 src/Tribe/Settings.php:229 #: src/Tribe/Settings.php:230 msgid "Events" msgstr "Събития" #: src/Tribe/View_Helpers.php:128 msgid "Greece" msgstr "Гърция" #: src/Tribe/View_Helpers.php:129 msgid "Greenland" msgstr "Гренландия" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:59 src/Tribe/Customizer.php:565 #: src/Tribe/Plugins_API.php:210 msgid "The Events Calendar" msgstr "The Events Calendar" #: src/Tribe/View_Helpers.php:130 msgid "Grenada" msgstr "Гренада" #: src/Tribe/View_Helpers.php:131 msgid "Guadeloupe" msgstr "Гваделупа" #: src/Tribe/View_Helpers.php:132 msgid "Guam" msgstr "Гуам" #: src/Tribe/View_Helpers.php:133 msgid "Guatemala" msgstr "Гватемала" #: src/Tribe/View_Helpers.php:134 msgid "Guinea" msgstr "Гвинея" #: src/Tribe/View_Helpers.php:135 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Гвинея-Бисау" #: src/Tribe/View_Helpers.php:136 msgid "Guyana" msgstr "Гвиана" #: src/Tribe/View_Helpers.php:137 msgid "Haiti" msgstr "Хаити" #: src/Tribe/View_Helpers.php:138 msgid "Heard And Mc Donald Islands" msgstr "Хърд и Макдоналд" #: src/Tribe/View_Helpers.php:139 msgid "Holy See (Vatican City State)" msgstr "Ватикана" #: src/Tribe/Settings_Manager.php:253 #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:66 msgid "Licenses" msgstr "Лицензи" #: src/Tribe/View_Helpers.php:140 msgid "Honduras" msgstr "Хондурас" #: src/Tribe/Settings_Manager.php:55 msgid "Display" msgstr "Изглед" #: src/Tribe/View_Helpers.php:141 msgid "Hong Kong" msgstr "Хонконг" #: src/Tribe/Settings_Manager.php:279 msgid "Help" msgstr "Помощ" #: src/Tribe/View_Helpers.php:142 msgid "Hungary" msgstr "Унгария" #: src/Tribe/View_Helpers.php:143 msgid "Iceland" msgstr "Исландия" #: src/Tribe/View_Helpers.php:144 msgid "India" msgstr "Индия" #: src/Tribe/View_Helpers.php:145 msgid "Indonesia" msgstr "Индонезия" #: src/Tribe/View_Helpers.php:146 msgid "Iran (Islamic Republic Of)" msgstr "Иран" #: src/Tribe/View_Helpers.php:147 msgid "Iraq" msgstr "Ирак" #: src/Tribe/View_Helpers.php:148 msgid "Ireland" msgstr "Ирландия" #: src/Tribe/View_Helpers.php:149 msgid "Israel" msgstr "Израел" #: src/Tribe/View_Helpers.php:150 msgid "Italy" msgstr "Италия" #: src/Tribe/View_Helpers.php:151 msgid "Jamaica" msgstr "Ямайка" #: src/Tribe/View_Helpers.php:152 msgid "Japan" msgstr "Япония" #: src/Tribe/View_Helpers.php:153 msgid "Jordan" msgstr "Йордания" #: src/Tribe/View_Helpers.php:154 msgid "Kazakhstan" msgstr "Казахстан" #: src/Tribe/View_Helpers.php:155 msgid "Kenya" msgstr "Кения" #: src/Tribe/View_Helpers.php:156 msgid "Kiribati" msgstr "Кирибати" #: src/Tribe/View_Helpers.php:157 msgid "Korea, Democratic People's Republic Of" msgstr "Северна Корея" #: src/Tribe/View_Helpers.php:158 msgid "Korea, Republic Of" msgstr "Южна Корея" #: src/Tribe/View_Helpers.php:159 msgid "Kuwait" msgstr "Кувейт" #: src/Tribe/View_Helpers.php:160 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Киргизстан" #: src/Tribe/View_Helpers.php:161 msgid "Lao People's Democratic Republic" msgstr "Лаос" #: src/Tribe/View_Helpers.php:162 msgid "Latvia" msgstr "Латвия" #: src/Tribe/View_Helpers.php:163 msgid "Lebanon" msgstr "Ливан" #: src/Tribe/View_Helpers.php:164 msgid "Lesotho" msgstr "Лесото" #: src/Tribe/View_Helpers.php:165 msgid "Liberia" msgstr "Либерия" #: src/Tribe/View_Helpers.php:166 msgid "Libya" msgstr "Либия" #: src/Tribe/View_Helpers.php:167 msgid "Liechtenstein" msgstr "Лихтенщайн" #: src/Tribe/View_Helpers.php:168 msgid "Lithuania" msgstr "Литва" #: src/Tribe/View_Helpers.php:169 msgid "Luxembourg" msgstr "Люксембург" #: src/Tribe/View_Helpers.php:170 msgid "Macau" msgstr "Макао" #: src/Tribe/View_Helpers.php:171 msgid "Macedonia" msgstr "Македония" #: src/Tribe/View_Helpers.php:172 msgid "Madagascar" msgstr "Мадагаскар" #: src/Tribe/View_Helpers.php:173 msgid "Malawi" msgstr "Малави" #: src/Tribe/View_Helpers.php:174 msgid "Malaysia" msgstr "Малайзия" #: src/Tribe/View_Helpers.php:175 msgid "Maldives" msgstr "Малдиви" #: src/Tribe/View_Helpers.php:176 msgid "Mali" msgstr "Мали" #: src/Tribe/View_Helpers.php:177 msgid "Malta" msgstr "Малта" #: src/Tribe/View_Helpers.php:178 msgid "Marshall Islands" msgstr "Маршалови острови" #: src/Tribe/View_Helpers.php:179 msgid "Martinique" msgstr "Мартиника" #: src/Tribe/View_Helpers.php:180 msgid "Mauritania" msgstr "Мавритания" #: src/Tribe/View_Helpers.php:181 msgid "Mauritius" msgstr "Мавриций" #: src/Tribe/View_Helpers.php:182 msgid "Mayotte" msgstr "Майот" #: src/Tribe/View_Helpers.php:183 msgid "Mexico" msgstr "Мексико" #: src/Tribe/View_Helpers.php:184 msgid "Micronesia, Federated States Of" msgstr "Микронезия" #: src/Tribe/View_Helpers.php:185 msgid "Moldova, Republic Of" msgstr "Молдова" #: src/Tribe/Main.php:261 src/Tribe/Main.php:277 msgid "Next" msgstr "Напред" #: src/Tribe/View_Helpers.php:186 msgid "Monaco" msgstr "Монако" #: src/Tribe/Main.php:278 msgid "Prev" msgstr "Назад" #: src/Tribe/View_Helpers.php:187 msgid "Mongolia" msgstr "Монголия" #: src/Tribe/Main.php:279 msgid "Today" msgstr "Днес" #: src/Tribe/View_Helpers.php:188 msgid "Montenegro" msgstr "Черна гора" #: src/Tribe/Main.php:280 msgid "Done" msgstr "Готово" #: src/Tribe/View_Helpers.php:189 msgid "Montserrat" msgstr "Монсерат" #: src/Tribe/Settings_Manager.php:219 msgid "Network" msgstr "Мрежа" #: src/Tribe/View_Helpers.php:190 msgid "Morocco" msgstr "Мароко" #: src/Tribe/View_Helpers.php:191 msgid "Mozambique" msgstr "Мозамбик" #: src/Tribe/View_Helpers.php:192 msgid "Myanmar" msgstr "Мианмар" #: src/Tribe/View_Helpers.php:193 msgid "Namibia" msgstr "Намибия" #: src/Tribe/View_Helpers.php:194 msgid "Nauru" msgstr "Науру" #: src/Tribe/View_Helpers.php:195 msgid "Nepal" msgstr "Непал" #: src/Tribe/View_Helpers.php:196 msgid "Netherlands" msgstr "Холандия" #: src/Tribe/View_Helpers.php:197 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Нидерландски Антили" #: src/Tribe/View_Helpers.php:198 msgid "New Caledonia" msgstr "Нова Каледония" #: src/Tribe/View_Helpers.php:199 msgid "New Zealand" msgstr "Нова Зеландия" #: src/Tribe/View_Helpers.php:200 msgid "Nicaragua" msgstr "Никарагуа" #: src/Tribe/View_Helpers.php:201 msgid "Niger" msgstr "Нигер" #: src/Tribe/View_Helpers.php:202 msgid "Nigeria" msgstr "Нигерия" #: src/Tribe/View_Helpers.php:203 msgid "Niue" msgstr "Ниуе" #: src/Tribe/Settings.php:242 msgid "Settings" msgstr "Настройки" #: src/Tribe/View_Helpers.php:204 msgid "Norfolk Island" msgstr "Норфолк" #: src/Tribe/View_Helpers.php:205 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Северни Мариански острови" #: src/Tribe/View_Helpers.php:206 msgid "Norway" msgstr "Норвегия" #: src/Tribe/View_Helpers.php:207 msgid "Oman" msgstr "Оман" #: src/Tribe/View_Helpers.php:208 msgid "Pakistan" msgstr "Пакистан" #: src/Tribe/Main.php:258 msgid "Search:" msgstr "" #: src/Tribe/View_Helpers.php:209 msgid "Palau" msgstr "Палау" #: src/Tribe/View_Helpers.php:210 msgid "Panama" msgstr "Панама" #: src/Tribe/View_Helpers.php:211 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Папуа Нова Гвинея" #: src/Tribe/View_Helpers.php:212 msgid "Paraguay" msgstr "Парагвай" #: src/Tribe/View_Helpers.php:213 msgid "Peru" msgstr "Перу" #: src/Tribe/View_Helpers.php:214 msgid "Philippines" msgstr "Филипини" #: src/Tribe/View_Helpers.php:215 msgid "Pitcairn" msgstr "Питкерн" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:509 src/Tribe/PUE/Checker.php:520 msgid "License Key" msgstr "Сериен номер" #: src/Tribe/View_Helpers.php:216 msgid "Poland" msgstr "Полша" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:494 msgid "A valid license key is required for support and updates" msgstr "Валиден сериен номер е необходим за поддръжка и актуализации" #: src/Tribe/View_Helpers.php:217 msgid "Portugal" msgstr "Португалия" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:650 msgid "License key(s) updated." msgstr "Серийния/те номер(а) са обновени." #: src/Tribe/View_Helpers.php:218 msgid "Puerto Rico" msgstr "Пуерто Рико" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:907 msgid "Sorry, key validation server is not available." msgstr "За съжаление сървъра за валидиране не е достъпен." #: src/Tribe/View_Helpers.php:219 msgid "Qatar" msgstr "Катар" #: src/Tribe/View_Helpers.php:220 msgid "Reunion" msgstr "Реюнион" #: src/Tribe/View_Helpers.php:221 msgid "Romania" msgstr "Румъния" #: src/Tribe/View_Helpers.php:222 msgid "Russian Federation" msgstr "Русия" #: src/Tribe/View_Helpers.php:223 msgid "Rwanda" msgstr "Руанда" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:927 msgid "Valid Key! Expires on %s" msgstr "Валиден сериен номер. Изтича на %s" #: src/Tribe/View_Helpers.php:224 msgid "Saint Kitts And Nevis" msgstr "Сейнт Китс и Невис" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:888 msgid "Hmmm... something's wrong with this validator. Please contact %ssupport%s." msgstr "" #: src/Tribe/View_Helpers.php:225 msgid "Saint Lucia" msgstr "Сейнт Лусия" #: src/Tribe/View_Helpers.php:226 msgid "Saint Vincent And The Grenadines" msgstr "Сейнт Винсент и Гренадини" #: src/Tribe/Settings.php:241 src/Tribe/Settings.php:261 msgid "Events Settings" msgstr "Настройки на събития" #: src/Tribe/View_Helpers.php:227 msgid "Samoa" msgstr "Самоа" #: src/Tribe/Settings.php:338 msgid "%s Settings" msgstr "%s Настройки" #: src/Tribe/View_Helpers.php:228 msgid "San Marino" msgstr "Сан Марино" #: src/Tribe/Settings.php:352 msgid "You've requested a non-existent tab." msgstr "Търсите несъществуващ таб." #: src/Tribe/View_Helpers.php:229 msgid "Sao Tome And Principe" msgstr "Сао Томе и Принсипи" #: src/Tribe/Settings.php:408 msgid "You don't have permission to do that." msgstr "Нямате достъп." #: src/Tribe/View_Helpers.php:230 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Саудитска Арабия" #: src/Tribe/Settings.php:414 msgid "The request was sent insecurely." msgstr "Заявката не е изпратена криптирано." #: src/Tribe/View_Helpers.php:231 msgid "Senegal" msgstr "Сенегал" #: src/Tribe/Settings.php:420 msgid "The request wasn't sent from this tab." msgstr "Заявката не е изпратена от този таб." #: src/Tribe/View_Helpers.php:232 msgid "Serbia" msgstr "Сърбия" #: src/Tribe/Settings.php:587 msgid "Your form had the following errors:" msgstr "Формуляра Ви има следните грешки:" #: src/Tribe/View_Helpers.php:233 msgid "Seychelles" msgstr "Сейшели" #: src/Tribe/Settings.php:597 msgid "None of your settings were saved. Please try again." msgstr "Вашите настройки не бяха запаметени. Моля опитайте отново." #: src/Tribe/View_Helpers.php:234 msgid "Sierra Leone" msgstr "Сиера Леоне" #: src/Tribe/Settings.php:598 msgid "The above setting was not saved. Other settings were successfully saved." msgid_plural "The above settings were not saved. Other settings were successfully saved." msgstr[0] "Настройката по-горе не са запаметена. Другите настройки са успешно запаметени." msgstr[1] "Настройките по-горе не са запаметени. Другите настройки са успешно запаметени." #: src/Tribe/View_Helpers.php:235 msgid "Singapore" msgstr "Сингапур" #: src/Tribe/Settings_Tab.php:222 msgid "There are no fields setup for this tab yet." msgstr "Все още няма настройка на полета за този таб." #: src/Tribe/View_Helpers.php:236 msgid "Slovakia (Slovak Republic)" msgstr "Словакия" #: src/Tribe/View_Helpers.php:237 msgid "Slovenia" msgstr "Словения" #: src/Tribe/View_Helpers.php:238 msgid "Solomon Islands" msgstr "Соломонови острови" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:34 msgid "System Information" msgstr "Системна информация" #: src/Tribe/View_Helpers.php:239 msgid "Somalia" msgstr "Сомалия" #: src/Tribe/Support.php:179 src/Tribe/Support.php:180 msgid "Unknown or not set" msgstr "Неизвестно или не е зададено" #: src/Tribe/View_Helpers.php:240 msgid "South Africa" msgstr "Република Южна Африка" #: src/Tribe/View_Helpers.php:241 msgid "South Georgia, South Sandwich Islands" msgstr "Южна Джорджия и Южни Сандвичеви острови" #: src/Tribe/View_Helpers.php:242 msgid "Spain" msgstr "Испания" #: src/Tribe/View_Helpers.php:243 msgid "Sri Lanka" msgstr "Шри Ланка" #: src/Tribe/View_Helpers.php:244 msgid "St. Helena" msgstr "Света Елена" #: src/Tribe/View_Helpers.php:245 msgid "St. Pierre And Miquelon" msgstr "Сен Пиер и Микелон" #: src/Tribe/View_Helpers.php:246 msgid "Sudan" msgstr "Судан" #: src/Tribe/View_Helpers.php:247 msgid "Suriname" msgstr "Суринам" #: src/Tribe/View_Helpers.php:248 msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands" msgstr "Свалбард и Ян Майен" #: src/Tribe/View_Helpers.php:249 msgid "Swaziland" msgstr "Свазиленд" #: src/Tribe/View_Helpers.php:250 msgid "Sweden" msgstr "Швеция" #: src/Tribe/View_Helpers.php:251 msgid "Switzerland" msgstr "Швейцария" #: src/Tribe/View_Helpers.php:252 msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "Сирия" #: src/Tribe/View_Helpers.php:253 msgid "Taiwan" msgstr "Тайван" #: src/Tribe/View_Helpers.php:254 msgid "Tajikistan" msgstr "Таджикистан" #: src/Tribe/View_Helpers.php:255 msgid "Tanzania, United Republic Of" msgstr "Танзания" #: src/Tribe/View_Helpers.php:256 msgid "Thailand" msgstr "Тайланд" #: src/Tribe/View_Helpers.php:257 msgid "Togo" msgstr "Того" #: src/Tribe/View_Helpers.php:258 msgid "Tokelau" msgstr "Токелау" #: src/Tribe/View_Helpers.php:259 msgid "Tonga" msgstr "Тонга" #: src/Tribe/View_Helpers.php:260 msgid "Trinidad And Tobago" msgstr "Тринидад и Тобаго" #: src/Tribe/View_Helpers.php:261 msgid "Tunisia" msgstr "Тунис" #: src/Tribe/View_Helpers.php:262 msgid "Turkey" msgstr "Турция" #: src/Tribe/View_Helpers.php:263 msgid "Turkmenistan" msgstr "Туркменистан" #: src/Tribe/View_Helpers.php:264 msgid "Turks And Caicos Islands" msgstr "Търкс и Кайкос" #: src/Tribe/View_Helpers.php:265 msgid "Tuvalu" msgstr "Тувалу" #: src/Tribe/View_Helpers.php:266 msgid "Uganda" msgstr "Уганда" #: src/Tribe/View_Helpers.php:267 msgid "Ukraine" msgstr "Украйна" #: src/Tribe/View_Helpers.php:268 msgid "United Arab Emirates" msgstr "ОАЕ" #: src/Tribe/View_Helpers.php:269 msgid "United Kingdom" msgstr "Великобритания" #: src/Tribe/View_Helpers.php:270 msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Малки далечни острови на САЩ" #: src/Tribe/View_Helpers.php:271 msgid "Uruguay" msgstr "Уругвай" #: src/Tribe/View_Helpers.php:272 msgid "Uzbekistan" msgstr "Узбекистан" #: src/Tribe/View_Helpers.php:273 msgid "Vanuatu" msgstr "Вануату" #: src/Tribe/View_Helpers.php:274 msgid "Venezuela" msgstr "Венецуела" #: src/Tribe/View_Helpers.php:275 msgid "Viet Nam" msgstr "Виетнам" #: src/Tribe/View_Helpers.php:276 msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "Британски Вирджински острови" #: src/Tribe/View_Helpers.php:277 msgid "Virgin Islands (U.S.)" msgstr "Вирджински острови" #: src/Tribe/Validate.php:76 src/Tribe/Validate.php:117 msgid "Invalid or incomplete field passed" msgstr "Има невалидно или незавършено поле" #: src/Tribe/Validate.php:77 src/Tribe/Validate.php:112 #: src/Tribe/Validate.php:118 msgid "Field ID:" msgstr "ID на поле:" #: src/Tribe/Validate.php:111 msgid "Non-existant field validation function passed" msgstr "Изпратена е несъществуваща функция за валидиране на полето" #: src/Tribe/Validate.php:112 msgctxt "non-existant function name passed for field validation" msgid "with function name:" msgstr "with function name:" #: src/Tribe/Validate.php:135 src/Tribe/Validate.php:151 msgid "%s must contain numbers and letters only" msgstr "%s трябва да съдържа само цифри и букви" #: src/Tribe/Validate.php:167 msgid "%s must contain numbers, letters and dots only" msgstr "%s трябва да съдържа само цифри, букви и точки" #: src/Tribe/Validate.php:197 src/Tribe/Validate.php:225 msgid "%s must be a positive number." msgstr "%s трябва да е положително число." #: src/Tribe/Validate.php:260 msgid "%s must be a valid slug (numbers, letters, dashes, and underscores)." msgstr "%s трябва да е валиден низ (числа, букви, тире и долно тире)." #: src/Tribe/Validate.php:275 msgid "%s must be a valid absolute URL." msgstr "%s трябва да е валиден абсолюрен URL." #: src/Tribe/Validate.php:291 src/Tribe/Validate.php:308 #: src/Tribe/Validate.php:330 msgid "%s must have a value that's part of its options." msgstr "%s трябва да има стойност, която отговаря на една от възможноте опции." #: src/Tribe/Validate.php:344 msgid "Comparison validation failed because no comparison value was provided, for field %s" msgstr "Валидирането на сравнението се провали, тъй като не е зададена стойност за сравнение в полето %s" #: src/Tribe/Validate.php:351 msgid "%s cannot be the same as %s." msgstr "%s не може да съвпада с %s." #: src/Tribe/Validate.php:353 msgid "%s cannot be a duplicate" msgstr "%s не може да се дублира" #: src/Tribe/Validate.php:369 msgid "%s must be a number or percentage." msgstr "%s трябва да е номер или процент." #: src/Tribe/Validate.php:423 msgid "%s must be a number between 0 and 21." msgstr "%s трябва да е число между 0 и 21." #: src/Tribe/Validate.php:439 msgid "%s must consist of letters, numbers, dashes, apostrophes, and spaces only." msgstr "%s трябва да съдържа само букви, цифри, тирета, апострофи и интервали." #: src/Tribe/Validate.php:455 msgid "%s must consist of letters, spaces, apostrophes, and dashes." msgstr "%s трябва да съдържа само букви, интервали, апострофи и тирета." #: src/Tribe/Validate.php:469 msgid "%s must consist of 5 numbers." msgstr "%s трябва да съдържа 5 цифри." #: src/Tribe/Validate.php:483 msgid "%s must be a phone number." msgstr "%s трябва да е валиден телефонен номер." #: src/Tribe/Validate.php:499 msgid "Country List must be formatted as one country per line in the following format: